正規留学の方
正規留学の方
「英語での発信力」を!
1)国際化云々と言われて久しいこの国ですが、いわゆる英米
の教育との違いの筆頭に「社会への関心」が挙げられます。
米国に於いての小学生からのdiscuss/debate教育は、我々には
驚きですが、物事の是非についての討論より、全体への協調
が優先されるこの国は、逆に彼らには特殊に思えるでしょう。
このことは英語教育と無関係と思われがちですが、日本文化を
無視した日本語教育がいかなる様態となるか、ご想像下されば
逆の場合の英語教育を、容易にご判断頂ける事でしょう。
2)次は、目で見えない抽象概念もすべて日本語からの英訳
で理解しょうとする事例です。本当の意味は「英語での説明」
でのみ知ることが出来、対訳日本語は近似値に過ぎません。
Non-Native用英英辞書使用までの中学英語は特に重要です。
3)三つ目は、教室内外で日常的に意思疎通に使う音声です。
日本語だけの環境を、簡単に英語へ置き換える具体的方法は
「日々の音読」です。目からの情報を声帯で音声に変え、さらに
それを耳で聞く効果は絶大、しかし継続される方は少数です。
【特 長】
■Native教師と「マンツーマン~1:2」中心のレッスン。
■表裏関係の「聞き話し読み書く」全四技能をBrush up。
■「TOEFL、IELTS、英検」で発揮されるAll-Roundな実力。
■大学入試「英語口頭試問、英語小論文」に堅実な実績。